Joyeux anniversaire, un anniversaire dans toutes les langues

Comment dire joyeux anniversaire dans les autres langues ? Voici quelques traduction pour souhaiter un anniversaire sur une carte de voeux dans différentes langues.

En allemand : Bon anniversaire se dit Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.

En anglais, vous le savez probablement, c'est happy birthday.

En arabe, joyeux anniversaire s'écrit de cette manière : عيد ميلاد سعيد.

En bulgare, cela s'écrit честит рожден ден.

Pour souhaiter un anniversaire en Catalan, c'est Felicitem.

En chinois traditionnel, vous écrirez 生日快樂.

Joyeux anniversaire en croate se dit sretan rođendan.

En danois, cela se dira tillykke med fødselsdagen.

En espagnol, nous dirons (ou chanterons...) feliz cumpleaños.

Pour la version finnoise (un peu compliqué a prononcer ?) ca sera hyvää syntymäpäivää.

Pour ceux qui l'ont étudié a l'école, l'écrire en grec ça donne χαρούμενα γενέθλια.

En hébreu, cela s'écrit de la manière suivante : יום הולדת שמח.

En hindi, c'est très joliement écrit : जन्मदिन मुबारक हो.

Joyeux anniversaire en indonésien : selamat ulang tahun.

Pour souhaiter un anniversaire en italien cela sera : buon compleanno.

A présent, la version japonaise de la célèbre expression : 誕生日おめでとう.

En letton, nous obtiendrons daudz laimes dzimšanas dienā.

A présent en lituanien : su gimimo diena.

Pour dire Joyeux anniversaire en néerlandais, il faudra prononcer hartelijk gefeliciteerd.

Et en norvégien, "tout simplement" gratulerer med dagen.

En polonais, c'est un peu plus long : wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.

A présent, pour dire bon anniversaire en portugais, c'est feliz aniversário.

En roumain nous dirons : la mulţi ani.

Voici la version en langue russe : С Днем Рождения.

Et en serbe ? vous voulez savoir ? et bien c'est сретан рођендан.

Si vous voulez souhaiter bon anniversaire à un slovène ca sera vse najboljše.

Et à un slovaque, ca sera de cette manière : všetko najlepšie k narodeninám.

Chez nos amis suédois, bon anniversaire se dira grattis på födelsedagen.

Et en tagalog (?) cela sera maligayang kaarawan.

Bon anniversaire en Tchèque se dit všechno nejlepší k narozeninám.

J'en ai oublié ? hum...

A oui, en ukrainien, vous écrirez З Днем Народження.

En vietnamien, bon anniversaire sera écrit de cette manière : chúc mừng sinh nhật.

Et enfin, en marsien, cela sera bien évidement igrigomotosoluvac.

Voila, vous allez à présent pouvoir écrire des cartes d'anniversaire originales en souhaitant l'anniversaire de vos proches dans différentes langues. Même si vous ne connaissez pas toutes ces langues, faites le croire car c'est toujours drôle d'en plaisanter avec des amis. Autant aussi prendre connaissance des coutumes des anniversaires dans differentes cultures du monde.

 

 

Autres cartes anniversaire généralistes

Merci facteur
vous propose aussi de nombreux
modèles de textes gratuits
pour vos cartes anniversaire généralistes

Merci-facteur.com c'est quoi ?


C'est un site de courrier hybride. C'est à dire que vous faites votre courrier en ligne, et Merci-facteur.com s'occupe d'imprimer, de mettre sous enveloppe, de timbrer, et de poster votre courrier.
Sachez que vous pouvez envoyer une carte sans vous inscrire à merci-facteur. Mais il est important de savoir que si vous vous inscrivez, l'historique de vos courriers et votre liste de destinataires seront conservés dans votre espace membre accessible avec votre mot de passe, et les cartes seront moins chères.